Se encuentra usted aquí

BIBLIOGRAFÍA SEFARDÍ COMENTADA

criterios seguidos                                                                                                                           Volver

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z
  • Shaul, Moshe “Grafía del ladino al uzo de Aki Yerushalayim” Neue Romania 28 (2003)(= Judenspanisch VII), pp. 7-11 Ver
  • Shaul, Moshe “II Jornadas Sefaradis de San Millan” Neue Romania 28 (2003)(=Judenspanisch VII), pp. 27-30 Ver
  • Shaul, Moshe “El djudeo-espanyol en Israel i la aktividad en este kampo de la Emision djudeo-espanyola de Kol Israel” Neue Romania 12 (2004)(= Judenspanisch I), pp. 271-280 Ver
  • Shaul, Moshe “Le judéo-espagnol en Israël – Present et futur” Neue Romania 31 (2004) (=Judenspanisch VIII), pp. 193-199 Ver
  • Shaul, Moshe “Los Sefaradis de Israel” Neue Romania 12 (2004)(= Judenspanisch I), pp. 281-284 Ver
  • Shaul, Moshe “And’avia de ser… los kuentos i las konsejas del folklor djudeo-espanyol” Sefárdica 15 (2005), pp. 107-115. Ver
  • Shaúl, Moshé “El ‘Pidion Shevuyim’ onde los sefaradis” Sefárdica 16 (2006), pp. 97-104 Ver
  • Shaul, Moshé “La Autoridad Nasionala del Ladino” Ladinar IV (2006), pp. 185-188. Ver
  • Shaul, Moshe “Kontribusion de la revista Aki Yerushalayim al renovamiento de la kreasion literaria en ladino” en Ayer y hoy de la prensa en judeoespañol. Cuadernos del Bósforo VII, Pablo Martín Asuero y Karen Gerson Sarhon (eds.), Estambul, Isis, 2007, pp. 91-96 Ver
  • Shaul, Moshe y Yoel Rekem (eds.) Kantes djudeo-espanyoles del Proyekto Folklor de Kol Israel Jerusalén, Sefarad-Sosietad para la Konservasion i Difuzion de la Kultura Djudeo-espanyola, s.a. Ver
  • Shaul, Moshé, Aldina Quintana Rodríguez y Zelda Ovadia El gizado Sefaradí. Rechetas de Komidas Sefaradís de la revista kulturala djudeo-espanyola "Aki Yerushalayim" Zaragoza, Ibercaja, 1995. Ver
  • Shaw, Stanford J. The Jews of the Ottoman Empire and the Turkish Republic Houndmills-Basingstoke-Hampshire-Londres, Macmillan, 1991. Ver
  • Shinan, Nitai "Emilio Castelar y los judíos: una reevaluación" MIscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo 65 (2016), pp. 101-118. Ver
  • Sillato, María del Carmen "Dibaxu de Juan Gelman: la poesía desde las "exiliadas raíces de la lengua"" Actas del XIII Congreso AIH, eds. Florencio Sevilla y Carlos Alvar, Madrid, AIH-Castalia-Fundación Duques de Soria, 2000,vol. III; pp. 428-434 Ver
  • Silvain, Gérard (ed.) Images et traditions juives: un millier de cartes postales (1897-1917) pour servir à l’histoire de la diaspora París, EDDL, 2001. Ver
  • Silvera, Myriam "«Quando Dio deciderà di redimere Israele»: vera e falsa Redenzione nel pensiero di Isaac Orobio de Castro" Sefarad 77.2 (julio-diciembre 2017), pp. 405-427. Ver
  • Silverman de Cywiner, María Esther “De fadamyento y nombres entre los sefardíes” Sefárdica 19 (2010), pp. 115-124. Ver
  • Silverman, Joseph H. "La contaminación como arte en un romance sefardita de Tánger" en The Sephardi and Oriental Jewish Heritage. Studies, Issachar Ben-Ami (ed.), Jerusalén, The Magness Press-The Hebrew University, 1982, pp. 237-246. Ver
  • Simon, Rachel "The Contribution of Hebrew Printing Houses and Printers in Istanbul to Ladino Culture and Scholarship" Judaica Librarianship 16 (2011), pp. 125-135 Ver
  • Simon, Rachel "The Contribution on Hebrew Printing Houses and Printers in Istanbul to Ladino Culture and Scholarship" en Rifat Bali (ed.), Jewish Journalism and Press In the Ottoman Empire and Turkey, Istanbul, Libra, 2016, pp. 285-298 Ver
  • Simon, Walter "Charakteristik des judenspanischen Dialekts von Saloniki" Zeitschrift für Romanische Philologie 40 (1919-20), pp. 655-689. Ver
  • Simon-Nahum, Perrine Chapitre 1. Aux origines de l'Alliance Ver
  • Sintès, Pierre "Reconstruire la djuderia de Rhodes" Ethnologie Francaise 43.1 (enero 2013), pp. 19-30. Ver
  • Sisman, Cengiz Trascending Diaspora: Studies on Sabbateanism and Dömnes Istanbul, Libra Kitap, 2016 Ver
  • Skaric Vladislav "Iz proslosti sarajevskih Jevreja" Spomenica La Benevolencija, 1924, pp. 29-33. Ver
  • Slang, I. Jevreji u Beogradu Belgrado, 1926. Ver
  • Sleeman, Margaret “El doctor Mayo: A Modern Judeo-Spanish Song in the Repertoire of Estrea Aelion (Salonica)” en Proceedings of the Thirteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 7-9 september 2003, Hilary Pomeroy (ed.), London, Department of Hispanic Studies Queen Mary, University of London, 2006, pp. 151-166 Ver
  • Sleeman, Margaret “Young Lovers and Old Maids: Some Observations on Age in the romance” en Proceedings of the Fourteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 26-28 June 2006, Pomeroy, Hilary, Christopher J. Pountain y Elena Romero (eds.), London, Department of Hispanic Studies Queen Mary, University of London, 2008, pp. 223-237 Ver

Páginas