Se encuentra usted aquí

PRESENTACIONES DIDÁCTICAS DE TEMAS SEFARDÍES

 

En esta página ofrecemos presentaciones originales, realizadas expresamente en el marco del proyecto de investigación "Los sefardíes ante sí mismos y sus relaciones con España", que pueden servir como tutoriales o como materiales didácticos para el estudio de la cultura sefardí. 

 

L’histoire, la langue et la culture séfarades

Presentación (en francés) para la la Conférence Internationale "Les langues judéo-espagnoles Une expression d’identité et d’ouverture" celebrada en la sede de la UNESCO en París el 10 de junio de 2014. Ver la presentación.

La vida cotidiana sefardí a través de sus impresos efímeros (ephemera)

Se llaman ephemera (literalmente, ‘efímeros, que duran sólo un día’) los materiales impresos que no están destinados a ser conservados o guardados después de su uso. Con frecuencia se producen y distribuyen en relación con algún hecho concreto o para un uso determinado y sin intención de que sobrevivan a su propia función. Son, por tanto, impresos de usar y tirar, y precisamente por eso, si se conservan, suele ser por azar o por un interés coleccionista de alguien en concreto.

En la Biblioteca Tomás Navarro Tomás del CSIC se conserva una pequeña colección de ephemera impresos en Turquía y los Balcanes entre la década de 1880 y la de 1950. Estos modestos impresos nos transmiten información valiosísima sobre la vida diaria, las actividades y los cambios sociales, culturales y políticos de las comunidades sefardíes del Mediterráneo Oriental en la época. Se traslucen en ellos la vida religiosa y comunitaria, pero también los cambios educativos, el activismo político o la implantación de asociaciones en la vida civil.Si quiere saber más sobre los ephemera sefardíes, le invitamos a una visita virtual de la exposición que se organizó en el Centro de Ciencias Humanas y Sociales del CSIC en Madrid, en junio de 2009. Ir a la visita virtual.

Poesía oral sefardí

En esta presentación didáctica se explican algunos conceptos básicos sobre la poesía sefardí de transmisión oral: romansas, canticas y coplas. Para encontrar estudios sobre el tema, puede buscar en la Bibliografía sefardí comentada, poniendo "poesía oral" en el campo "Tema". Ver la presentación.

La Junta de Ampliación de Estudios (JAE) y los sefardíes

La Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas (JAE), fundada en 1908 y que duró hasta la Guerra Civil, fue una institución estatal española cuya principal misión era fomentar la investigación en España y la formación de investigadores, promoviendo también estancias de investigadores españoles en el extranjero.

Con respecto a la cultura sefardí, la JAE desarrolló una serie de actividades, entre ellas un viaje de Manuel Manrique de Lara para hacer trabajo de campo recogiendo romances y canciones tradicionales en las comunidades sefardíes del Mediterráneo oriental (en 1911) y en el Norte de Marruecos (en 1916), por encargo de Ramón Menéndez Pidal; también en el proyecto de la JAE Archivo de la Palabra,promovido en los años 30 del siglo XX por el filólogo Tomás Navarro Tomás y el musicólogo Eduardo Martínez Torner se incluyeron grabaciones de voces sefardíes. En esta presentación pueden verse algunos detalles de esas actividades de la JAE. Presentación en preparación.

Postales de Palestina

En la Biblioteca Tomás Navarro Tomás del CSIC se conserva una pequeña colección de 33 tarjetas postales antiguas, con imágenes de Palestina y otros lugares del antiguo imperio otomano (Esmirna, Siria, Argelia, Túnez). Aunque sólo dos de las postales representan a judíos (probablemente de Túnez, a juzgar por su indumentaria) incluimos aquí esta presentación porque las imágenes nos trasmiten información sobre cómo eran esas zonas, en las que había abundante población sefardí, en los inicios del siglo XX. Ir a la presentación.