Se encuentra usted aquí

“Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo”

Apellidos y Nombre del Autor: 
Díaz-Mas, Paloma y María Sánchez-Pérez
Título: 
“Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo”
Datos bibliográficos: 
en Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo: identidad y mentalidades, Paloma Díaz-Mas y María Sánchez Pérez (eds.), Madrid, CSIC, 2010, pp. 11-29.
Año: 
2010
Resumen de contenido: 

Introducción al volumen colectivo que recoge las diversas aproximaciones al mundo sefardí de los Balcanes entre la segunda mitad del s.XIX y el s.XX, como un ejemplo excelente para entender cómo la desmembración de los imperios –el turco, el autrohúngaro– y la construcción de los nuevos estados influyó en las minorías religiosas y culturales europeas.

  •  historia, History, historiografía, historiography, influencias, Influences, relaciones, relations,cultura sefardí, Sephardic culture, estudios sefardíes, sephardic studies,comunidades sefardíes, Sephardic Communities,asociacionismo sefardí, Sephardic associations, instituciones comunitarias, Jewish communities institutions,  organización de las comunidades, Jewish organizations,sefardíes de Oriente, Eastern Sephardim, imperio otomano, Ottoman Empire, Turkey, Turquía, Balcanes, Balkans,Viena, Vienna, diáspora, diaspora, emigración, emigration,sefardíes y España, Sephardic Jews and Spain,lengua, laguage, lingüística, Linguistics,  judeoespañol, Judeo-Spanish, ladino, historia de la lengua, History of the language,bilingüismo, bilingualism, traducción, translation,  poliglotismo, polyglotism,aljamía, aljamiado, Judeo-Spanish in Hebrew letters,traducción, translation, lectura, Reading, lectores, readers,tradiciones, traditions, folklore, folclore, usos y costumbres, costums, cultura popular, folk culture ,literatura, literature,literatura oral, oral literature, literatura tradicional, traditional literature,  oralidad, orality,poesía oral, oral poetry, poesía tradicional, traditional poetry,romancero, balladry,  baladas, ballads,cancionero, songs, cantares, música, music,coplas, couplets,pliegos de cordel, chapbooks, refranes, refranero, proverbios, sentencias, proverbs,aliteratura humorística, Humorous Literature, parodia, Parody, Humor, lgrabaciones documentales, documentary records, grabaciones sonoras,  sound recordings,poesía, poetry, géneros adoptados, adopted litterature,  novela, novel, stories, teatro, theatre, poesía de autor, learned poetry, traducción, translation,periodismo, journalism, prensa, press, memorias, memories,tratados morales,  moral essay, religión, religión, festividades, festivities,historia del pensamiento, history of thoughts,identidad, identity ,ideología, ideology,minorías religiosas, religious minorities, minorías culturales, cultural minorities,occidentalización, westernization, modernización, modernization,  emancipación, emancipation, burguesía, bourgeoisie, middle class,  clases sociales, social classes,politización, politization, política, politics, emancipación, emancipation, propaganda,nacionalismos, Nationalisms, educación, education, enseñanza, teaching, escuelas, schools,mujeres, women, apellidos sefardíes, ,Alianza Israelita Universal, Alliance Israélite Universelle,Guerras balcánicas, Balkan wars.