Segundo volumen de La Boz de Bulgaria, serie de ediciones de textos en judeoespañol de Bulgaria, concebida como una antología para uso de estudiantes de cursos de judeoespañol.
El primer volumen se dedica al teatro. En este segundo volumen se editan siete novelas traducidas o escritas en Bulgaria: Vyeja-Noeva Tyera (Theodor Herzl), La fidelidad de un moso (Xavier de Maistre), Un aniversaryo o El kadish (Leopold Kompert), Los ke sufren por el onor (Henri Conscience), Ideal o La maloroza Blanka (Jak David Arie), Los dezventurozos. Novella de la vida djudaika kontemporena en Oryente (Jakob David Baruh) y Las muchachas de Yerushalayim (traducida por Abraham Tadjer).
sefardíes de Oriente, Eastern Sephardim, imperio otomano, Ottoman Empire, Balcanes, Balkans,Bulgaria, traducción, translation, transcripción, Transcription, literatura, literature,géneros adoptados, adopted litterature, novela, novel, stories.