Se encuentra usted aquí

“Shem Tov Semo, Sefardi Vienna and the cradle of Judezmo philology”

Apellidos y Nombre del Autor: 
Studemund-Halevy, Michael
Título: 
“Shem Tov Semo, Sefardi Vienna and the cradle of Judezmo philology”
Datos bibliográficos: 
en Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo: identidad y mentalidades, Paloma Díaz-Mas y María Sánchez Pérez (eds.), Madrid, CSIC, 2010, pp. 317-331.
Año: 
2010
Resumen de contenido: 

En las últimas décadas del siglo XIX Viena se convirtio en la cuna de la filología del judeoespañol. Em este nuevo entorno lingüístico y cultural, el judeoespañol sufrió una transformación radical, desarrollando lo que los lingüistas han llamado judeoespañol occidentalizado y atrayendo el interés de los filólogos romanistas. La prensa sefardí en judeoespañol y, más concretamente, la labor del impresor y publicista Sem Tob Semo, están en el centro de esa transformación y ese interés filológico.

  • cultura sefardí, Sephardic culture, estudios sefardíes, sephardic studies,comunidades sefardíes, Sephardic Communities,sefardíes de Oriente, Eastern Sephardim, lengua, laguage, lingüística, Linguistics,  judeoespañol, Judeo-Spanish, ladino, historia de la lengua, History of the language,bilingüismo, bilinguism, traducción, translation,  poliglotismo, polyglotism,literatura, literature, géneros adoptados, adopted litterature,  periodismo, journalism, prensa, press, biografía, biography, occidentalización, westernization, modernización, modernization,  familias sefardíes, Sephardic families, Austria.